Заверение перевода печатью бюро представляет собой перевод, подлинность которого подтверждается организацией, его выполнившей.
Перевод подшивается к копии (или при необходимости к оригиналу) документа и на переводе проставляется печать организации, штамп на языках оригинала и перевода документа с указанием исходящего номера документа, датой и подписью руководителя организации, выполнившей перевод.
Заверенный перевод заносится в реестр и хранится у нас под личным номером. Если Вы утеряли экземпляр перевода, мы сможем восстановить его по предъявлению номера.
Заверяя перевод данным образом, организация подтверждает, что он выполнен дипломированным переводчиком в соответствии с существующими требованиями и стандартами качества.
Услуга сертифицированного перевода востребована физическими и юридическими лицами, которым необходимо предъявлять документы на территории других государств. От правильности перевода и его оформления зависит решение важных вопросов, поэтому лучше всего, если работу возьмет на себя квалифицированное бюро переводов.
В Республике Беларусь, как правило, требуется нотариальное заверение, однако для некоторых органов достаточно заверения печатью бюро переводов, например, для налоговых служб.
Перевод документов с нотариальным заверением в Минске по оптимальной стоимости предлагает бюро переводов norminfo.by.
Наши преимущества:
- опыт работы, в том числе - с узкой тематикой - технической, медицинской, экономической;
- вычитка текста экспертом в определенной области и носителем языка;
- индивидуальность подхода к заказу;
- соблюдение сроков выполнения заказа;
- заказ оформляется по телефону/факсу, электронной почте, в офисе.
Мы также оказываем услугу по переводу паспорта с нотариальным заверением в Минске.
Наше бюро гарантирует:
- соответствие перевода оригиналу;
- сохранность информации;
- читабельность.